Archivo del Autor: LIC. CESAR

SEGUROS DE COCHE

Diariamente se realiza la compra de seguros de coche baratos o caros, dependiendo de la capacidad del asegurado.

Incluso, muchos reglamentos de tránsito y movilidad, exigen al conductor contar con un seguro de daños contra terceros.

Otro tipo de contrato de seguros, son los de cobertura amplia, y los seguros contra robos de la unidad.




Sin embargo, en algunos casos se presentan malos entendidos y conflictos entre el asegurado y aseguradora. En ese caso, se hace necesario presentar una reclamación o queja ante la COMISION NACIONAL PARA LA PROTECCION Y DEFENSA DE USUARIOS DE SERVICIOS FINANCIEROS. CONDUSEF.

Te presentamos algunos formatos oficiales para reclamar el pago a una compañía aseguradora respecto a un contrato de seguro de coche o automóvil.







JURISPRUDENCIA.

Suprema Corte de Justicia de la Nación

Registro digital: 2022876
Instancia: Tribunales Colegiados de Circuito
Décima Época
Materias(s): Civil
Tesis: I.11o.C.142 C (10a.)
Fuente: Gaceta del Semanario Judicial de la Federación. Libro 84, Marzo de 2021, Tomo IV, página 2764
Tipo: Aislada

CONTRATO DE SEGURO DE AUTOMÓVIL. LA CUANTIFICACIÓN DEL MONTO DE LA INDEMNIZACIÓN RELATIVA DEBE HACERSE CON BASE EN EL VALOR COMERCIAL DE AQUÉL, ESPECIFICADO EN LOS INSTRUMENTOS O GUÍAS CITADAS EN LAS CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA, MENOS EL DEDUCIBLE, AL CONSTITUIR HECHOS NOTORIOS PARA LOS CONTRATANTES Y PARA LA AUTORIDAD JUDICIAL, CONFORME A LAS PRÁCTICAS COMERCIALES.

Hechos: El actor demandó de una aseguradora el pago de una cantidad líquida derivado de un siniestro; al contestar la demandada señaló que la pretensión de aquél, además de improcedente, era excesiva, pues la indemnización que, en su caso procediera, sería conforme al valor comercial del bien asegurado, menos el deducible pactado.

En la sentencia de segunda instancia el tribunal de apelación absolvió a la aseguradora del pago reclamado, al considerar que el accionante estaba obligado a demostrar durante el procedimiento, primero, el derecho en que descansa su pretensión y, segundo, las pruebas de las que se aprecie que ese derecho se traduce de manera líquida en el dinero que reclamó, por lo que de acuerdo con los principios de preclusión y de litis cerrada, al ser ésta la prestación principal del juicio, no era jurídicamente posible que tuviera una nueva oportunidad para acreditar la manera en que su derecho se traducía en un monto líquido. Inconforme con lo anterior, el actor promovió juicio de amparo directo.





Criterio jurídico: Este Tribunal Colegiado de Circuito establece que la cuantificación del monto de la indemnización de un contrato de seguro de automóvil debe hacerse con base en el valor comercial de éste, especificado en los instrumentos o guías citadas en las condiciones generales de la póliza, menos el deducible, al constituir hechos notorios para los contratantes y para la autoridad judicial, conforme a las prácticas comerciales.

Justificación: El artículo 59 de la Ley sobre el Contrato de Seguro dispone que la aseguradora responderá de todos los acontecimientos que presenten el carácter del riesgo cuyas consecuencias se hayan asegurado, a menos que el contrato excluya de una manera precisa determinados acontecimientos.

Ahora bien, conforme al diverso artículo 86 del propio ordenamiento, en el contrato de seguro contra los daños, la empresa aseguradora responde solamente por el daño causado hasta el límite de la suma y del valor real asegurados. Por su parte, el artículo 93 de la misma ley refiere que, como excepción a lo anterior, considerando la dificultad de valuar la cosa asegurada, las partes podrán fijar expresamente en el contrato un valor convenido para los efectos de resarcimiento de su pérdida o robo totales. Asimismo, en su artículo 91 precisa que para fijar la indemnización del seguro se tendrá en cuenta el valor del interés asegurado en el momento de realización del siniestro.

Por tanto, si se aseguró un vehículo y, entre otras coberturas, se pactó la de «robo total» y se estipuló como límite máximo de responsabilidad por ese concepto, a cargo de la aseguradora, el «valor comercial» al momento del siniestro, menos el porcentaje de deducible aplicable, y en las condiciones generales se señaló que ese valor comercial se determina conforme a los indicadores ahí precisados; es evidente que, ante un siniestro, para determinar el valor comercial del bien se debe acudir a los documentos o guías que se refieren en el propio contrato, las cuales por el fácil acceso a la información derivada de Internet pueden ser consultadas por el público en general. Ello es así, porque en el medio de las aseguradoras, los documentos referidos deben entenderse como elementos objetivos que se utilizan para facilitar la cuantificación del valor del automóvil, por lo que es válido y hasta exigible –en términos de la póliza y de las condiciones generales– que el juzgador se ajuste a estos documentos para determinar la cantidad líquida a que tiene derecho el asegurado, acudiendo a ello con base en la observación de hechos notorios.

DÉCIMO PRIMER TRIBUNAL COLEGIADO EN MATERIA CIVIL DEL PRIMER CIRCUITO.

Amparo directo 20/2019. Grupo Cementero de Occidente, S.A. de C.V. 30 de abril de 2019. Unanimidad de votos. Ponente: Fernando Rangel Ramírez. Secretario: Sergio Iván Sánchez Lobato.
Esta tesis se publicó el viernes 26 de marzo de 2021 a las 10:29 horas en el Semanario Judicial de la Federación.




Otros temas correlativos a seguros de coche:

 

LA PÓLIZA DE CONTRATO DE SEGURO

 

INSTITUCIONES DE SEGUROS.

LA PÓLIZA DE CONTRATO DE SEGURO

La póliza de un contrato de seguro es la extensión y medida de tus derechos y obligaciones con la compañia aseguradora.

Aunque se les llama contratos de seguro, se parecen más a contratos de  adhesión, en la cual una parte (aseguradora) pone las condiciones del servicio y, la otra (asegurado ), simplemente se adhiere o acepta las condiciones establecidas en la póliza del seguro.




Con todo, algunas personas demandan a las empresas aseguradoras, sobre prestaciones que no se ajustan al clausulado del contrato de seguro. Sin embargo, algunos criterios judiciales ponen de relieve la situación de desventaja de los asegurados. Por lo anterior, las condenas de los jueces, deben ajustarse a los términos de la póliza, sin que sea relevante que el monto invocado en las prestaciones, no fuere acreditado completamente. 

Te presentamos Jurisprudencia sobre PÓLIZA DEL CONTRATO DE SEGURO.

Suprema Corte de Justicia de la Nación.

Registro digital: 2022877
Instancia: Tribunales Colegiados de Circuito
Décima Época
Materias(s): Civil
Tesis: I.11o.C.141 C (10a.)
Fuente: Gaceta del Semanario Judicial de la Federación. Libro 84, Marzo de 2021, Tomo IV, página 2766
Tipo: Aislada

CONTRATO DE SEGURO. SI EL ASEGURADO DEMANDÓ EL PAGO DE UNA CANTIDAD LÍQUIDA ESPECÍFICA Y NO LA ACREDITA, ELLO NO LIBERA A LA ASEGURADORA DE SU OBLIGACIÓN DE INDEMNIZARLO, CON BASE EN LO PACTADO EN LA PÓLIZA.




Hechos: El actor demandó de una aseguradora el pago de una cantidad líquida derivado de un siniestro; al contestar la demandada señaló que la pretensión de aquél, además de improcedente, era excesiva, pues la indemnización que, en su caso, procediera sería conforme al valor comercial del bien asegurado, menos el deducible pactado. En la sentencia de segunda instancia el tribunal de apelación absolvió a la aseguradora del pago reclamado, al considerar que el accionante estaba obligado a demostrar durante el procedimiento, primero, el derecho en que descansa su pretensión y, segundo, las pruebas de las que se aprecie que ese derecho se traduce de manera líquida en el dinero que reclamó, por lo que de acuerdo con los principios de preclusión y de litis cerrada, al ser ésta la prestación principal del juicio, no era jurídicamente posible que tuviera una nueva oportunidad para acreditar la manera en que su derecho se traducía en un monto líquido. Inconforme con lo anterior, el actor promovió juicio de amparo directo.




Criterio jurídico: Este Tribunal Colegiado de Circuito determina que si bien es cierto que el cobro de la póliza de un contrato de seguro está sujeto a una serie de condiciones, también lo es que si se actualiza el siniestro y no opera alguna causa de exclusión, el pago del seguro es procedente y debe cuantificarse conforme a lo establecido en el propio contrato y, específicamente, a lo pactado en la póliza respectiva, por lo que es intrascendente que el asegurado demande el pago de una cantidad líquida específica que no logró acreditar, pues esa circunstancia no libera a la aseguradora de su obligación de indemnizarlo.

Justificación: Las aseguradoras se encuentran en una situación de ventaja frente a los asegurados, por lo que se debe garantizar una relación de igualdad y observar los principios que rigen las sanas prácticas en materia de seguros y las obligaciones que la ley de la materia impone a las aseguradoras, pues sólo procede liberar a éstas del cumplimiento de las obligaciones que contraen en los casos expresamente establecidos, de lo contrario, se constituirían incentivos negativos para esas empresas. Por ello, el que el actor haya reclamado por concepto de indemnización, una cantidad líquida que no logró demostrar, no es razón suficiente para absolver a la aseguradora demandada si no se demostró la existencia de alguna causa de exclusión prevista en la póliza de seguro y en las condiciones generales. Por ello, se debe atender a la naturaleza del contrato de seguro base de la acción y, específicamente, a lo pactado en la póliza respectiva y en las condiciones generales que rigen en el caso. Ahora bien, en el caso de contratos de seguro, cuando la pretensión se solicita como objeto principal del juicio y, además, se formula en cantidad líquida, derivada de la póliza de un contrato de seguro, no es aplicable el supuesto de que el promovente debe demostrar en juicio que tiene derecho a esa prestación que reclama en cantidad líquida –y, por ende, impedir la posterior apertura del incidente respectivo–, si de las constancias que obren en autos se advierten elementos objetivos que permiten cuantificar la condena, ya sea en la sentencia o en su ejecución. Lo anterior, aun en los casos en los que el actor no compruebe la cantidad líquida que demandó, pues si el juzgador determina que sí tiene derecho a reclamar la indemnización, es el propio órgano jurisdiccional el que en definitiva deberá determinar la cantidad correcta a que tiene derecho; de lo contrario, se le dejaría en estado de indefensión y se liberaría a la aseguradora demandada de la obligación que adquirió, sin que ello se ubique en alguna de las causas previstas en el contrato de seguro base de la acción. Cabe señalar que este criterio no afecta los principios de equilibrio procesal, preclusión e igualdad entre las partes que deben existir en todo proceso, pues su objetivo es compensar la situación de desventaja en la que se encuentran los asegurados.

DÉCIMO PRIMER TRIBUNAL COLEGIADO EN MATERIA CIVIL DEL PRIMER CIRCUITO.

Amparo directo 20/2019. Grupo Cementero de Occidente, S.A. de C.V. 30 de abril de 2019. Unanimidad de votos. Ponente: Fernando Rangel Ramírez. Secretario: Sergio Iván Sánchez Lobato.
Esta tesis se publicó el viernes 26 de marzo de 2021 a las 10:29 horas en el Semanario Judicial de la Federación.

 




Otros temas jurídicos:

INSTITUCIONES DE SEGUROS.

INDICE DEL PROTOCOLO DE ESTAMBUL

INDICE DEL PROTOCOLO DE ESTAMBUL

INTRODUCCION del indice del protocolo de estambul. 1

I.- NORMAS JURÍDICAS INTERNACIONALES APLICABLES…. 1 – 47 3

A) El derecho internacional humanitario … 2 – 6 3

B) Las Naciones Unidas … 7 – 24 4

1) Obligaciones legales de prevenir la tortura…… 10 6

2) Órganos y mecanismos de las Naciones Unidas ….  11 – 24 7

C) Las organizaciones regionales … 25 – 46 12

1.- La Comisión Interamericana de Derechos Humanos y la Corte Interamericana de Derechos Humanos…. 26 – 32 12

2.- El Tribunal Europeo de Derechos Humanos….. 33 – 38 14

3.- El Comité Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes …. 39 – 43 16

4.- La Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos y el Tribunal Africano de Derechos Humanos y de los Pueblos…44 – 46 18

D) La Corte Penal Internacional …. 47 19

 

II) CÓDIGOS ETICOS PERTINENTES… 48 – 73 20

A) La Ética de la profesión jurÌdica….  49 – 50 20

B) La Ética de la atención de salud ..  51 – 56 21

  1. Declaraciones de las Naciones Unidas en relación con los profesionales de la salud…52 – 53 21
  1. Declaraciones de Órganos profesionales internacionales … 54 – 55
  2. Códigos nacionales de Ètica Médica… 56 23

C) Principios comunea a todos los códigos de ética de la atención a la salud. 57-65

  1. El deber de dar una asistencia compasiva …58 – 62 24
  2. Consentimiento informado…63 – 64 26
  3. Confidencialidad …65 27

D) Profesionales de la salud con doble obligación … 66 – 73 27

  1. Principios orientadores de todos los médicos con doble

obligación…..  67 28

  1. Dilemas resultantes de la doble obligación…………………… 68 – 73 28

III. INVESTIGACIÓN LEGAL DE LA TORTURA ….74 – 119 31

A) Objetivos de la investigación de casos de tortura 77

B) Principios relativos a la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes… 78 – 84 32

C) Procedimientos para la investigación de casos de tortura……… 85 – 106 34

  1. Determinación del Órgano investigador adecuado …………. 85 – 87 34
  2. Entrevistar a la presunta vÌctima y a otros testigos ………… 88 – 101 35
  3. Asegurar y obtener pruebas fÌsicas ……………………………… 102 – 103 40
  4. Indicios médicos……………………………………………………….. 104 – 105 41
  5. Fotografías……………………………………………………………….. 106 42

D) Comisión de indagación…………………………………………………… 107 – 119 43

  1. Definir el objeto de la investigación ……………………………. 107 43
  2. Facultades de la comisión ………………………………………….. 108 43
  3. Criterios para la selección de miembros ………………………. 109 – 110 43
  4. El personal de la comisión …………………………………………. 111 44
  5. Protección de los testigos …………………………………………… 112 44
  6. Procedimiento ………………………………………………………….. 113 45
  7. Aviso de la investigación …………………………………………… 114 45
  8. Recepción de pruebas………………………………………………… 115 45
  9. Derechos de las partes……………………………………………….. 116 45
  10. Evaluación de las pruebas ………………………………………….. 117 46
  11. Informe de la comisión………………………………………………. 118 – 119 46

IV) CONSIDERACIONES GENERALES RELATIVAS A LAS ENTREVISTAS …. 120 – 160 47

A) Finalidad de la investigación, el examen y la documentación.. 121 – 122 47

B) Salvaguardias de procedimiento con respecto a los detenidos ….. 123 – 126 48

C) Visitas oficiales a centros de detención ….127 – 134 49

D) Ténicas de interrogación …135 51

E) Documentación de los antecedentes ….136 – 141 52

  1. Historia psicosocial y previa al arresto … 136 52
  2. Resumen de la detención y los malos tratos…137 52
  3. Circunstancias de la detención … 138 52
  4. Lugar y condiciones de detenciÛn… 139 53
  5. MÈtodos de tortura y malos tratos..140 – 141 53

F) Evaluación de los antecedentes…. 142 – 143 54

G) Examen de los métodos de tortura…. 144 – 145 55

H) Riesgo de nueva traumatización del entrevistado….. 146 – 149 57

I) Uso de intérpretes …… 150 – 153 58

J) Cuestiones de género …54 – 155 59

K) Indicaciones para la remisión a otros especialistas…… 156 59

L) Interpretación de los hallazgos y conclusiones…….. 157 – 160 60

V). SEÑALES FÓSICAS DE TORTURA.. 161 – 233 61

A) Estructura de la entrevista…. 163 – 167 61

B) Historial médico… 168 – 172 62

  1. Síntomas agudos….. 170 63
  2. Síntomas crónicos ….. 171 63
  3. Resumen de la entrevista…. 172 64

C) El examen físico… 173 – 186 64

  1. La piel… 176 65
  2. La cara… 177 – 182 65
  3. El tórax y el abdomen ….. 183 67
  4. El sistema musculoesquelético…184 67
  5. El sistema genitourinario… 185 68
  6. Sistemas nerviosos central y periférico….. 186 68

D) Examen y evaluación tras modalidades especÌficas de tortura . 187 – 232 68

  1. Golpes y otras formas de traumatismo contuso ….. 189 – 202 69
  2. Golpes en los pies…. . 203 – 205 73
  3. Suspensión….  206 – 209 75
  4. Otras torturas de posición….  210 – 211 77
  5. Tortura por choques elÈctricos …. 212 77
  6. Tortura dental …. . 213 78
  7. Asfixia… 214 78
  8. Tortura sexual, incluida la violación.. 215 – 232 79

E) Pruebas de diagnóstico especializadas… 233 85

VI) INDICIOS PSICOLÓGICOS DE LA TORTURA … 234 – 315 86

A) Generalidades… 234 – 239 86

  1. El papel central de la evaluación psicológica …. 234 – 237 86
  2. El contexto de la evaluaciÛn psicológica …. 238 – 239 88

B) Secuelas psicológicas de la tortura …. 240 – 259 88

  1. Precauciones aconsejables … 240 88
  2. Reacciones psicológicas mas frecuentes…. 241 – 249 89
  3. Clasificaciones de diagnóstico … 250 – 259 92

C) Evaluación psicológica/psiquiatrica …. 260 – 315 97

  1. Consideraciones Èticas y clínicas ….. 260 – 262 97
  2. El proceso de la entrevista… 263 – 274 97
  1. Componentes de la evaluación psicológica/psiquiátrica…. 275 – 291 102
  2. Evaluación neuropsicológica ….292 – 309 106
  3. Los niños y la tortura…. 310 – 315 112

Anexos

I) Principios relativos a la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes …116

II) Pruebas de diagnóstico… 119

III. Dibujos anatómicos para documentar la tortura y los malos tratos…125

IV) Directrices para la evaluación médica de la tortura y los malos tratos …133

 

PUEDER LEER COMPLETO EL PROTOCOLO DE ESTAMBUL

 

Otros temas jurídicos correlativos al INDICE DEL PROTOCOLO DE ESTAMBUL:

 

SUSPENSION DE AMPARO POR DESAPARICION FORZADA

PROHIBICIÓN DE GLIFOSATO EN MÉXICO.

Se dieron los primeros pasos jurídicos para la prohibición del glifosato en México. Debe sustituirse totalmente a más tardar el treinta y uno 31 de enero del dos mil veinticuatro 2024, por otros agroquímicos, de baja toxicidad. El glifosato se prohibe en México y muchos otros paises, por ser un probable carcinogénico en humanos, de acuerdo a la Agencia Internacional de Investigación de Cáncer.

Te presentamos la prohibición del glifosato en México por Decreto Presidencial.



«DOF: 31/12/2020

DECRETO por el que se establecen las acciones que deberán realizar las dependencias y entidades que integran la Administración Pública Federal, en el ámbito de sus competencias, para sustituir gradualmente el uso, adquisición, distribución, promoción e importación de la sustancia química denominada glifosato y de los agroquímicos utilizados en nuestro país que lo contienen como ingrediente activo, por alternativas sostenibles y culturalmente adecuadas, que permitan mantener la producción y resulten seguras para la salud humana, la diversidad biocultural del país y el ambiente.

Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la República.

ANDRÉS MANUEL LÓPEZ OBRADOR, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, en ejercicio de la facultad que me confiere el artículo 89, fracción l, de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; y con fundamento en lo dispuesto por los artículos 31, 32 Bis, 34, 35, y 39 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 1, 2, fracciones l, ll, III, IV y VIII, 3, fracción XXII, XXIV, XXV y XXVIII, 4, fracciones I y III, 17 bis, 194, fracción III, 198, fracciones ll y III, 204, 278, fracciones l, III y IV, 279, fracciones l, ll y IV, 280, 282, 298, 368, 380, fracción l, 393, 402 y 416 de la Ley General de Salud; 119, 24, 38, 69, 91 al 98, de la Ley de Bioseguridad de Organismos Genéticamente Modificados; así como el Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Bioseguridad, y
CONSIDERANDO
Que el Plan Nacional de Desarrollo 2019-2024, en su apartado Epílogo: Visión de 2024 y en su Eje II. Política Social, apartado «Desarrollo Sostenible» establece que el crecimiento económico, el incremento de la productividad y la competitividad no tienen sentido como objetivos en sí mismos sino como medios para lograr un objetivo superior: el bienestar general de la población, así como poner el poder político al servicio debe servir en primer lugar al interés público, no a los intereses privados y la vigencia del estado de derecho debe ser complementada por una nueva ética social, no por la tolerancia implícita de la corrupción, así como el Ejecutivo Federal considerará en toda circunstancia los impactos que tendrán sus políticas y programas en el tejido social, en la ecología y en los horizontes políticos y económicos del país;
Que, en relación con lo anterior, el principio de precaución, procedente de la Cumbre de la Tierra de Río de Janeiro, se encuentra contemplado en el Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología, de los que México es parte. Asimismo, que los tribunales nacionales e internacionales, incluida la Corte Interamericana de Derechos Humanos, han determinado que las autoridades observen dicho principio para prevenir daños graves o irreversibles;
Que, con el objetivo de alcanzar la autosuficiencia y la soberanía alimentaria, nuestro país debe orientarse a establecer una producción agrícola sostenible y culturalmente adecuada, mediante el uso de prácticas e insumos agroecológicos que resulten seguros para la salud humana, la diversidad biocultural del país y el ambiente, así como congruentes con las tradiciones agrícolas de México;
Que en los últimos años, distintas investigaciones científicas han alertado que dicha sustancia química tiene efectos nocivos en la salud, tanto de los seres humanos como en algunas especies animales, y ha sido identificada como probable carcinogénico en humanos por la Agencia Internacional de Investigación de Cáncer;
Que diversos países han prohibido el uso de la citada sustancia en agroquímicos y muchos otros se encuentran evaluando la implementación de medidas similares y de otro tipo para proteger a la población;
Que ante tales circunstancias, nuestro país debe mantener una participación activa en la búsqueda de instrumentos que le permitan contar con una producción agrícola sostenible a través de la utilización de insumos que resulten seguros para la salud humana, animal y el medio ambiente, y
Que para ello la investigación participativa impulsada por instituciones públicas que fomente el diálogo entre investigadores, agricultores y comunidades campesinas incluyendo las indígenas y locales puede ser parte del diseño de estrategias de transición exitosas hacia una producción más sostenible y segura, acorde con los Objetivos del Desarrollo Sostenible de la Agenda 2030, he tenido a bien expedir el siguiente:




DECRETO
Artículo Primero.- El presente Decreto tiene por objeto establecer las acciones que deberán realizar las dependencias y entidades que integran la Administración Pública Federal, para sustituir gradualmente el uso, adquisición, distribución, promoción e importación de la sustancia química denominada glifosato y de los agroquímicos utilizados en nuestro país que lo contienen como ingrediente activo, por alternativas sostenibles y culturalmente adecuadas, que permitan mantener la producción y resulten seguras para la salud humana, la diversidad biocultural del país y el ambiente. En ese sentido, a partir de la entrada en vigor del presente Decreto y hasta el 31 de enero de 2024, se establece un periodo de transición para lograr la sustitución total del glifosato.
Artículo Segundo.- Se instruye a las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal para que, en el ámbito de sus competencias y a partir de la entrada en vigor del presente Decreto, se abstengan de adquirir, utilizar, distribuir, promover e importar glifosato o agroquímicos que lo contengan como ingrediente activo, en el marco de programas públicos o de cualquier otra actividad del gobierno.
Artículo Tercero.- Con el propósito de disminuir el posible impacto de la sustitución gradual del uso e importación de glifosato en la agricultura comercial, las secretarías de Agricultura y Desarrollo Rural y de Medio Ambiente y Recursos Naturales promoverán e implementarán alternativas sostenibles y culturalmente adecuadas al uso del glifosato, ya sea con otros agroquímicos de baja toxicidad, con productos biológicos u orgánicos, con prácticas agroecológicas o con uso intensivo de mano de obra, que resulten seguras para la salud humana, la diversidad biocultural del país y el ambiente.
El Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, en el ámbito de su competencia, coordinará, articulará, promoverá y apoyará las investigaciones científicas, desarrollos tecnológicos e innovaciones que le permitan sustentar y proponer, a las secretarías que se mencionan en el párrafo anterior, alternativas al glifosato. Para dar cumplimiento a esta disposición, el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología podrá convocar a instituciones que pertenecen al sector que encabeza y demás instituciones de educación superior o centros de investigación públicos con competencia en la materia.
Asimismo, las instancias enunciadas en el presente artículo, en el ámbito de su competencia, podrán invitar a grupos organizados de productores agrícolas, a la industria de agroquímicos, a las asociaciones de usuarios de agroquímicos y a las organizaciones de productores de bioinsumos e insumos agrícolas orgánicos para que participen en el diseño, promoción o implementación de las alternativas mencionadas en el primer y segundo párrafo de este artículo.
Artículo Cuarto.- Con base en los resultados de las investigaciones científicas, desarrollos tecnológicos e innovaciones a las que se refiere el segundo párrafo del artículo tercero del presente Decreto, el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología emitirá recomendaciones anuales para las autoridades competentes que les permitan sustentar, en su caso, la cantidad de glifosato que autorizarán a los particulares para su importación.
Artículo Quinto.- Las Secretarías de Medio Ambiente y Recursos Naturales, de Salud, y de Agricultura y Desarrollo Rural, así como el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, a más tardar en el primer semestre del año 2023, promoverán las reformas de los ordenamientos jurídicos aplicables para evitar el uso de glifosato como sustancia activa de agroquímicos y de maíz genéticamente modificado en México.
Artículo Sexto.- Con el propósito de contribuir a la seguridad y a la soberanía alimentarias y como medida especial de protección al maíz nativo, la milpa, la riqueza biocultural, las comunidades campesinas, el patrimonio gastronómico y la salud de las mexicanas y los mexicanos, las autoridades en materia de bioseguridad, en el ámbito de su competencia, de conformidad con la normativa aplicable, revocarán y se abstendrán de otorgar permisos de liberación al ambiente de semillas de maíz genéticamente modificado.
Asimismo, las autoridades en materia de bioseguridad, en el ámbito de su competencia, de conformidad con la normativa aplicable y con base en criterios de suficiencia en el abasto de grano de maíz sin glifosato, revocarán y se abstendrán de otorgar autorizaciones para el uso de grano de maíz genéticamente modificado en la alimentación de las mexicanas y los mexicanos, hasta sustituirlo totalmente en una fecha que no podrá ser posterior al 31 de enero de 2024, en congruencia con las políticas de autosuficiencia alimentaria del país y con el periodo de transición establecido en el artículo primero de este Decreto.




TRANSITORIOS
PRIMERO. El presente Decreto entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Federación.
SEGUNDO. Las erogaciones que, en su caso, se generen con motivo de la entrada en vigor del presente Decreto, se cubrirán con cargo al presupuesto autorizado para el ejercicio fiscal de que se trate y los subsecuentes de las instituciones que se mencionan en este Decreto.
TERCERO. La Secretaría de Hacienda y Crédito Público, dentro de los noventa días siguientes a la entrada en vigor del presente Decreto, emitirá las disposiciones jurídicas y realizará las adecuaciones presupuestarias correspondientes para dar cumplimiento al artículo segundo del presente Decreto.
CUARTO. La interpretación del presente Decreto corresponde a la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, a la Secretaría de Salud, a la Secretaría de Agricultura y Desarrollo Rural, y al Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, en el ámbito de sus respectivas competencias, requiriéndose en todo caso la opinión previa de este último.
QUINTO. La Secretaría de Salud y demás dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, en el ámbito de sus competencias, establecerán las medidas de seguridad e impondrán las sanciones que correspondan para el cumplimiento del presente Decreto.
SEXTO. El incumplimiento al presente Decreto dará lugar a las responsabilidades administrativas que correspondan en términos de la Ley General de Responsabilidades Administrativas.
Dado en la residencia del Poder Ejecutivo Federal, en la Ciudad de México, a 31 de diciembre de 2020.- Andrés Manuel López Obrador.- Rúbrica.- El Secretario de Hacienda y Crédito Público, Arturo Herrera Gutiérrez.- Rúbrica.- La Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales, María Luisa Albores González.- Rúbrica.- La Secretaria de Economía, Graciela Márquez Colín.- Rúbrica.- El Secretario de Agricultura y Desarrollo Rural, Víctor Manuel Villalobos Arámbula.- Rúbrica.- El Secretario de Salud, Jorge Carlos Alcocer Varela.- Rúbrica.»




Otros temas:

FORMATO DE ACCIÓN DE INCONSTITUCIONALIDAD

Te presentamos un formato de demanda ejercitando una acción de inconstitucionalidad.

 

» ACCIÓN DE INCONSTITUCIONALIDAD

PRESIDENTE DE LA SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACIÓN

PRESENTE.

(Nombre del promovente o de los promoventes) en el carácter de (carácter con el que comparece[n] en el proceso), personalidad que se acredita con (mención del documento acreditativo de la personalidad jurídica), mismo que se anexa al presente escrito de demanda; designando como representantes comunes en este proceso constitucional a los señores (nombres de las personas que representarán a la parte demandante), quienes en términos del segundo párrafo del artículo 62 de la Ley Reglamentaria de las Fracciones I y II del Artículo 105 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, actuarán conjunta o separadamente durante todo el procedimiento; señalando como domicilio para oír y recibir notificaciones, incluso las que sean de carácter personal, el ubicado en (datos del domicilio legal de la parte demandante), y autorizando para oírlas y recibirlas, así como para que presenten documentación que corresponda a esta parte a los señores (indicación de las personas autorizadas para los efectos de oír y recibir notificaciones), ante usted, con el respeto debido, comparezco para exponer lo que sigue.

Que con fundamento en los artículos 104, fracción IV; y 105, fracción II, inciso (indicación del inciso que prevé el supuesto de que se trate), de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; artículos 1o., 2o.,

Fracciones I y II del Artículo 105 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; y artículos 1o. y 10, fracción I, y demás relativos y aplicables de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación; por este medio, se viene a promover la presente ACCIÓN DE INCONSTITUCIONALIDAD en contra de (indicación de la ley o el tratado internacional que se impugna), en virtud de que resulta violatoria de los artículos (mención de los preceptos constitucionales que se estiman violados) de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, como quedará demostrado en esta instancia constitucional.

En cumplimiento con lo establecido en el artículo 61 de la Ley Reglamentaria de las Fracciones I y II del Artículo 105 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, se manifiesta lo siguiente.

  1. NOMBRE(S) Y FIRMA(S) DEL (LOS) PROMOVENTE(S) El (los) nombre(s) y la(s) firma(s) del (los) promovente(s) se consigna(n) al calce de la última página del presente escrito de demanda constitucional.
  2. ÓRGANOS QUE HAN EMITIDO Y PROMULGADO LA LEY (O ELTRATADO INTERNACIONAL) QUE SE IMPUGNA ÓRGANO LEGISLATIVO. (Indicación del órgano legislativo federalo local del que ha emanado la norma que se reclama). ÓRGANO EJECUTIVO. (Mención del órgano ejecutivo federal o indicación del ejecutivo local que hubiere promulgado la norma que se impugna).
  3. LEY (O TRATADO INTERNACIONAL) QUE SE RECLAMA Y MEDIO OFICIAL DE PUBLICACIÓN (Indicación precisa del ordenamiento legal, el tratado internacional, o los preceptos que de uno u otro se estimen contradictorios de la Constitución federal, así como el periódico o la gaceta oficial en que se hubiere publicado, incluyendo la fecha en que dicha publicación tuvo lugar).
  4. PRECEPTOS CONSTITUCIONALES QUE SE ESTIMAN VIOLADOS (Indicación precisa de los artículos de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos que se consideren vulnerados por la norma reclamada).
  5. CONCEPTOS DE INVALIDEZ. (Exposición amplia de los antecedentes, criterios, argumentos y razonamientos lógico-jurídicos con base en los cuales la parte demandante considera sustentada la estimación de inconstitucionalidad de la norma impugnada. Este capítulo puede dividirse en los apartados de “Antecedentes”, y de los conceptos de invalidez que se consideren necesarios: “Primer concepto de invalidez”, “Segundo concepto de invalidez”, etcétera).

Con base en los razonamientos vertidos a lo largo del cuerpo de este capítulo y dado que en el presente asunto no se actualiza causal alguna de improcedencia o sobreseimiento de las señaladas en los artículos 20 y 21, respectivamente, de la Ley Reglamentaria de las Fracciones I y II del Artículo 105 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, resulta procedente que la Suprema Corte de Justicia de la Nación inicie el proceso constitucional correspondiente de acuerdo con los lineamientos establecidos por la ley reglamentaria citada.

Por lo anteriormente expuesto y fundado, a usted, C. Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, atenta y respetuosamente, solicito (solicitamos):

Primero.—Tener por presentada esta demanda de ACCIÓN DE INCONSTITUCIONALIDAD en el tiempo y la forma exigidos por la Ley Reglamentaria de las Fracciones I y II del Artículo 105 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en contra de (mención de la ley —o tratado internacional— denunciada).

Segundo.—Una vez agotado el procedimiento señalado por la ley, se declare la inconstitucionalidad y la consiguiente invalidez de la(s) norma(s) jurídica(s) impugnada(s) por resultar contradictoria(s) de los derechos, principios y/o valores consagrados y protegidos por la Constitución General de la República.

PROTESTO (PROTESTAMOS) LO NECESARIO

(Nombre(s) y firma(s) del promovente o promoventes)«

 

Si el lo que buscabas puedes descargarlo aquí.

 

Otros temas jurídicos:

AMPARO CONTRA GASOLINAZO

SUPLENCIA DE LA DEFICIENCIA DE LA QUEJA

CONCEPTO DE VIOLACIÓN SOBRE SUPLENCIA DE LA DEFICIENCIA DE LA QUEJA.

En las demandas de amparo directo e indirecto, generalmente se incluye un concepto de violación solicitando la suplencia de la deficiencia de la queja, y la aplicación de los principios pro persona, ex convencionalidad, audiencia, legalidad, debido proceso, seguridad jurídica y acceso a la justicia.

Puedes COPIAR y PEGAR en tu DOCUMENTO que contiene DEMANDA DE AMPARO, para ir integrando el contenido del capítulo de CONCEPTOS DE VIOLACIÓN.

 

« UNDÉCIMO: Solicito, que al momento de sentenciar, se apliquen a favor del suscrito quejoso, los principios PRO PERSONA, EX CONVENCIONALIDAD, AUDIENCIA, LEGALIDAD, DEBIDO PROCESO, SEGURIDAD JURÍDICA, ACCESO A LA JUSTICIA y se SUPLA LA DEFICIENCIA DE LA QUEJA, contenidos en los artículos 1, 14, 16, 17 y demás relativos y aplicables de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, concediendo el AMPARO Y PROTECCIÓN DE LA JUSTICIA FEDERAL, en contra de los actos reclamados. Resulta aplicable al siguiente tesis jurisprudencial:

SUPLENCIA DE LA QUEJA DEFICIENTE EN EL JUICIO DE AMPARO. PROCEDE CUANDO EL JUZGADOR ADVIERTA LA VIOLACIÓN DE DERECHOS HUMANOS.

De acuerdo con el artículo 1o. de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en su texto vigente a partir del once de junio de dos mil once, todas las autoridades, en el ámbito de sus competencias, están obligadas a promover, respetar, proteger y garantizar los derechos humanos establecidos en aquélla y en los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte, interpretando las normas relativas a esos derechos de conformidad con dichos ordenamientos (principio de interpretación conforme) favoreciendo en todo tiempo a las personas con la protección más amplia (principio pro homine). Lo anterior, acorde con los principios de interdependencia, indivisibilidad, universalidad y progresividad, de los cuales se advierte que los derechos humanos se interrelacionan y dependen recíprocamente unos de otros y tienen como origen común la dignidad humana, por lo cual no es procedente relegar algunos para conceder prioridad a otros ni puede existir jerarquía entre ellos, lo que significa que todos los derechos humanos deben ser objeto de protección sin distinción alguna. En atención a lo expuesto y de conformidad con el artículo 103 de la Carta Magna, a las autoridades jurisdiccionales que conozcan del amparo les corresponde con mayor énfasis, en razón de sus funciones de impartición de justicia y conforme al objeto del citado juicio, «proteger» y «garantizar» los derechos humanos en las controversias sometidas a su competencia. Por su parte, los artículos 8 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos y 25, numeral 1 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, establecen que toda persona tiene derecho a un recurso «efectivo» ante los tribunales competentes, que la amparen contra los actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la Constitución y esos instrumentos normativos. Asimismo, el Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación sostuvo en la tesis P. LXVII/2011 (9a.), de rubro: «CONTROL DE CONVENCIONALIDAD EX OFFICIO EN UN MODELO DE CONTROL DIFUSO DE CONSTITUCIONALIDAD.», que los Jueces están autorizados para realizar un control de convencionalidad «ex officio», esto es, con independencia de que las partes lo invoquen, pues dicha facultad no debe quedar limitada exclusivamente por las manifestaciones de los accionantes en cada caso concreto. En observancia de todo lo anterior, cuando el juzgador de amparo advierta que la norma general, acto u omisión reclamada de la autoridad responsable vulnera los derechos humanos del quejoso, debe abordar el estudio de esa violación, con independencia de que las partes invoquen o no dicha infracción en sus conceptos de violación o agravios, pues de esta manera se favorece el acatamiento de los principios señalados y se resguarda el efecto útil del juicio de amparo como medio para proteger y garantizar los derechos fundamentales, sin soslayar, desde luego, los presupuestos necesarios para suplir la deficiencia de argumentos, tales como que el juzgador tenga competencia, que el juicio sea procedente y que se respete la litis planteada. Esta suplencia complementa la prevista en la Ley de Amparo, ya que revela mayores alcances en cuanto al sujeto, al proceder en favor de cualquier persona y no sólo en beneficio de determinados individuos, circunstancia que, sin embargo, no torna inoperante el beneficio regulado en dicha ley, pues éste reviste una protección más amplia en cuanto al objeto, debido a que no se limita a violaciones de derechos humanos en materia de constitucionalidad y convencionalidad, sino también de legalidad. Lo anterior deja entrever que si bien ambas clases de suplencia pueden concurrir en ciertos casos, en otros puede resultar procedente una u otra, de manera que la contemplada en la Ley de Amparo sigue teniendo plena eficacia en los supuestos que prevé.

PRIMER TRIBUNAL COLEGIADO DE CIRCUITO DEL CENTRO AUXILIAR DE LA OCTAVA REGIÓN.

XXVII.1o.(VIII Región) J/3 (10a.

Amparo directo 132/2012 (expediente auxiliar 226/2012). 13 de abril de 2012. Unanimidad de votos. Ponente: Juan Ramón Rodríguez Minaya. Secretaria: Claudia Luz Hernández Sánchez.

Amparo directo 356/2012 (expediente auxiliar 586/2012). Lizbeth Angélica Ancona Chuc. 10 de agosto de 2012. Unanimidad de votos. Ponente: José Ybraín Hernández Lima. Secretario: Edgar Bruno Castrezana Moro.

Amparo en revisión 321/2012 (expediente auxiliar 863/2012). 5 de octubre de 2012. Unanimidad de votos. Ponente: José Ybraín Hernández Lima. Secretario: Edgar Bruno Castrezana Moro.

Amparo directo 613/2012 (expediente auxiliar 892/2012). Dalia del Socorro Rodríguez Palomo. 31 de octubre de 2012. Unanimidad de votos. Ponente: Livia Lizbeth Larumbe Radilla. Secretario: José Francisco Aguilar Ballesteros.

Amparo en revisión 343/2012 (expediente auxiliar 964/2012). 15 de noviembre de 2012. Unanimidad de votos. Ponente: Livia Lizbeth Larumbe Radilla. Secretario: José Francisco Aguilar Ballesteros.

Instancia: Tribunales Colegiados de Circuito. Fuente: Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, Décima Época. Libro XVIII, Marzo de 2013. Pág. 1830. Tesis de Jurisprudencia.»

 

Otros temas jurídicos correlativo a suplencia de la deficiencia de la queja:

PROYECTO DE DEMANDA DE AMPARO POR PETICIÓN

CONTRATO DE SECUESTRO

Te presentamos un contrato de secuestro. Puedes ajustarlo a tus necesidades o contratar nuestros servicios de redacción online.

» CONTRATO DE SECUESTRO

Contrato de Secuestro que celebran en calidad de depositantes los Señores __________________________________ ambos mexicanos, mayores de edad, hábiles para ejercer todos sus derechos, nombrados para este instrumento jurídico como el “DEPOSITANTE”, y por otro lado el Sr. __________________ quien para efectos del presente instrumento legal será nombrado en adelante como el “DEPOSITARIO”, quienes acuerdan celebrar el presente contrato al tenor de las siguientes:

CLÁUSULAS

Primera.- Los señores ____________________________ en calidad de DEPOSITANTE, entregan el __________________________________ siguiente bien en descripción:

El cual es recibido por el DEPOSITARIO en secuestro, quien se obliga a su guarda hasta que las autoridades jurisdiccionales de la ciudad de ________________ decidan sobre la situación jurídica de la misma, así como el DEPOSITARIO sólo deberá entregar éste después de la sentencia o resolución que haya causado ejecutoría y no sea recurrible en ningún tér-mino o instancia judicial.

 Segunda. Este contrato de SECUESTRO convencional, obliga al depositario a cuidar del bien descrito en la cláusula anterior como si fuera un padre, por lo que si éste se enriqueciera por medio del bien objeto del contrato deberá resarcir de los perjuicios al próximo futuro derechohabiente, sólo que éste no recibiere por alguna causa su remuneración descrita en la cláusula siguiente.

Tercera. Por concepto de remuneración deberá entregarse al DEPOSITARIO la cantidad de $__________________ (____________________) cada _______ días, pagando por mitad los depositantes.

Cuarta. El DEPOSITARIO tendrá el pago descrito en la cláusula anterior por concepto de _____________________________.

 Quinta. Declaran ambas partes que en el presente contrato no existió dolo, reticencia, mala fe, engaño, error de ninguna naturaleza, por lo que ratifican su voluntad de celebrarse, firmándose con cuatro tantos originales.

En ______________________ a _____________ de ____________________ de ______________.

            ______________________                      ______________________

                    LA PRESTADORA                                    EL CLIENTE

 

               _____________________                       ______________________

                            TESTIGO                                                  TESTIGO» (Fin del formato).

 

Si es lo que buscabas puedes DESCARGARLO AQUI.

 

Otros temas jurídicos:

CONTRATO DE DEPÓSITO

CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD

Te presentamos un formato de contrato de confidencialidad. Puedes ajustarlo a tus necesidades o contratar nuestros servicios de redacción online.

«CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD 

Se presentan el Sr. ________________________, de estado civil _________________, de profesión ______________________, quien acredita su identidad con __________________, y el Sr. ___________________________, de estado civil _________________________, de profesión, quienes convienen concertar el presente contrato de confidencialidad, el que se sujeta a las siguientes cláusulas y condiciones:

PRIMERO: Las partes suscriben el presente contrato con el objeto de comprometerse a guardar estricta reserva y secreto con relación a   la información confidencial que se suministren recíprocamente en este acto o en  actos  futuros.  

En tal sentido, deberá entenderse por «información confidencial» toda  la información que las partes se aprovisionen entre sí. 

No podrá ser considerada como confidencial la información que sea susceptible de ser conocida mediante la utilización de canales regulares y legales de información ni la  información que sea de público conocimiento.

De no ser así, se presume que toda información intercambiada entre las partes es confidencial, y debe adecuarse a lo establecido en el presente contrato, salvo que las  partes expresen lo contrario. 

 SEGUNDO: De conformidad con la cláusula PRIMERA del presente contrato, la información confidencial que sea recibida por una de las partes será exclusiva y únicamente utilizada para los fines para los cuales fue suministrada y no podrá ser revelada a terceros salvo autorización expresa de la parte que suministró la información. 

 TERCERO: El presente contrato rige desde la fecha de su suscripción, y se aplicará inclusive respecto de las negociaciones que pudieran haber tenido las partes.   

En caso las negociaciones no concluyan en la celebración de un contrato definitivo o el contrato definitivo sea resuelto antes de su fecha de vencimiento, la parte que recibió la información quedará obligada a respetar el carácter confidencial de la información que le fue suministrada por un período de _______________ años. 

Concluida la etapa de negociaciones o la vigencia del contrato respectivo, las partes se harán automática devolución recíproca de la información suministrada que se encuentre en soportes materiales, quedando terminantemente prohibido que las partes custodien o resguarden para sí copias de la información suministrada. 

 CUARTO: En caso de incumplimiento por alguna de las partes, de las obligaciones establecidas en el presente contrato,  esta entrara en mora en forma automática, sin necesidad de interpelación alguna, y originará  el derecho de la parte afectada a reclamar  la suma  de  _________________, en concepto de daños y perjuicios.

Dicho monto deberá ser cancelado dentro de los _______________ días siguientes a la notificación fehaciente  que efectúe la parte afectada.  

En caso de incumplimiento de la parte morosa para el pago del monto mencionado, éste devengará los intereses _______________________ hasta la fecha de pago efectivo. 

En el caso de que dicho monto  no llegara a cubrir el perjuicio económico sufrido por la parte afectada, queda expedito el derecho de ésta para reclamar en la vía judicial los mayores daños y perjuicios generados. 

 QUINTO: Las partes se comprometen en virtud de la presente cláusula a no brindar sus servicios, directa ni indirectamente a otras personas jurídicas ni personas naturales que se encuentren relacionadas con el área de ______________________, ya sea que esta relación sea directa o indirecta con alguna de las partes.

La obligación establecida en la presente cláusula resulta de aplicación a los trabajadores, funcionarios, directivos, asesores y demás personal que laboren para las partes. 

En caso de incumplimiento será de aplicación la penalidad a que se refiere la cláusula precedente. 

En muestra  de conformidad, las partes suscriben el presente  contrato en __________________ ejemplares,  en la ciudad de _______________ a los ______________ días del mes de _____________ de ______________. 

FIRMAS

  

________________________                         _________________________» ( Fin de formato).

 

Si es lo que buscabas puedes DESCARGARLO AQUI.

 

Otros temas jurídicos:

 

FORMATOS DE CONTRATOS

CONTRATO DE TRASPASO DE LOCAL COMERCIAL

Te presentamos un contrato de traspaso de local comercial. Puedes ajustarlo a tus necesidades o contratar nuestros servicios de redacción online.

» TRASPASO DE LOCAL DE NEGOCIO. 

 1.- Consentimiento

___________________, da en traspaso a ______________________ , que acepta, el derecho de arrendamiento que tiene en el local que se indicará con sujeción a las estipulaciones siguientes:

2.- Local traspasado

El local que se ubica en la calle ______________________________, de esta ciudad.

Pertenece al cedente el arrendamiento del local indicado, por contrato efectuado con el dueño de la finca “________________”, según documento privado de fecha _________ de ___________ de _____________.

El cedente manifiesta que está ejerciendo en dicho local el comercio de siendo la instalación y enseres de su exclusiva pertenencia.

3.- Precio

El precio del traspaso de arrendamiento indicado, sin instalación ni enseres es el de $ ___________ (__________________________)

El cedente declara haber recibido el precio del adquirente, otorgándole el recibo co-rrespondiente.

4.- Entrega

El cedente entrega en este acto, el local traspasado al adquirente, aceptan ésta a su sa-tisfacción.

5.- Efectos

El presente contrato se entiende celebrado a todos los efectos, el día de hoy.

6.- Subrogación del arrendatario

El adquirente por efecto del traspaso, se subroga en todos los derechos y obligaciones que corresponden al arrendatario saliente en el contrato de arrendamiento antes citado.

7.- Notificación de traspaso

Manifiesta el arrendatario-cedente, haber comunicado formalmente su decisión de traspasar al propietario _______________________,mismo que se ha manifestado conforme con el mismo y ha sido formalmente autorizado, anexándose a la presente el documento en se hace constar lo anterior.

8.- Nueva renta

No obstante lo anterior la renta del local traspasado será aumentada en la cantidad total de $__________________ (________________________) mensualmente.

9.- Cargos e Impuestos

El cedente declara que el arrendamiento traspasado se encuentra libre de cargos e im-puestos, obligándose especialmente a cancelar y pagar todo lo que aparezca contra el mismo.

10.- Precio

EI otorgante Sr. _________________________ declara haber recibido del cedente Sr. ____________________________ el importe del ____________ por ciento del precio de traspaso o sea la cantidad de $__________________ libres de todo gasto e impuesto, y el resto será liquidado en la siguiente forma ____________________________________.

En ___________________ a _______________ de ____________________ de ______________.

________________________               _________________________

EL CEDENTE                                  EL CESIONARIO

 

______________________             ______________________

TESTIGO                                         TESTIGO.» (Fin del formato)

 

 Si es lo que buscabas  puedes descargarlo aquí.

 

Otros temas jurídicos:

 

CONTRATO DE COMPRAVENTA CON RESERVA DE DOMINIO

 

CONTRATO DE TRADUCCIÓN

Te presentamos un formato de contrato de traducción. Puedes ajusarlo a tus necesidades o contratar nuestros servicios de redacción online.

» CONTRATO DE TRADUCCIÓN

Contrato de traducción que celebran, por una parte _____________________ a la que en lo sucesivo se le denominará como “EL CLIENTE” y por otra parte  _____________________ a quien en lo sucesivo se le denominará «EL TRADUCTOR», al tenor de las siguientes declaraciones y cláusulas:

DECLARACIONES

I. Declara «EL CLIENTE»:

  1. Que está constituida _______________________________.
  2. Que como parte de su organización administrativa _____________________.
  3. Que el ___________________ es el titular ___________________ por lo que tiene facultad para suscribir el presente instrumento, de conformidad con el Acuerdo por el que se delegan facultades a los directores.
  4. Que en los términos de las Disposiciones Generales a las que se sujetarán los proce-sos editorial y de distribución de las publicaciones de “EL CLIENTE”
  5. Que cuenta con la autorización del autor o del titular de los derechos de autor para efectuar la traducción de la obra _________ ,en los términos que señala la Ley Federal de Derechos de Autor.
  1. Que para los efectos legales derivados en este contrato, señala como su domicilio el ubicado en ____________________________________.

  II.- Declara «EL TRADUCTOR»:

  1. Ser una persona física, en pleno ejercicio de sus derechos civiles y debidamente inscrito en el Registro Federal de Contribuyentes, bajo el registro número ______________________.
  2. Ser de nacionalidad _____________________________, que acredita con __________________________________.
  3. Que actualmente se dedica a ______________________________.
  4. Que cuenta con los conocimiento suficientes, para efectuar la traducción de la obra a que se refiere el presente documento.
  5. Que para los efectos legales derivados de este instrumento, señala como su domici-lio el ubicado en ______________________________________.

III. Declaran ambas partes:

Único. Que de acuerdo con las declaraciones antes señaladas, están conformes en suscri-bir el presente documento, al tenor de las siguientes:

CLÁUSULAS

Primera. Las partes convienen en que el objeto del presente contrato, es la traducción de la obra en el idioma (los idiomas) _____________ y__________

y  _______________, la cual será editada por «EL CLIENTE».

Segunda. «EL TRADUCTOR» se compromete a llevar a cabo la traducción de la obra antes indicada en un término de (expresar el tiempo promedio), así como efectuar las revi-siones que de las sucesivas ediciones se realicen.

Tercera. «EL CLIENTE» se obliga a efectuar en pago la cantidad de $_______________ (________________), por la traducción de la obra, objeto de este contrato, la cual se cubrirá en la siguiente forma:

  1. a) (______________________________)
  2. b) (______________________________)
  3. c) (______________________________)

Cuarta. «EL TRADUCTOR» se compromete a que la traducción que realice de la obra objeto de este contrato, no se utilizará para efectuar otras publicaciones que no sean las acordadas en este contrato.

Quinta. Ambas partes convienen en que la titularidad de los derechos de autor de la tra-ducción de la obra objeto de este contrato, corresponde a la «LA EDITORIAL», toda vez que «EL TRADUCTOR» tiene el carácter de colaborador especial y remunerado en los términos del primer párrafo del artículo 59 de la Ley Federal de Derechos de Autor.

Sexta. «EL CLIENTE» se obliga a respetar la traducción de la obra objeto de este con-trato, en los términos establecidos en la Ley Federal de Derecho se Autor.

Así como otor-gar a «EL TRADUCTOR» los créditos correspondientes.

Séptima. «EL CLIENTE” se compromete a entregar a «EL TRADUCTOR» ejemplares de la edición que se realice de la traducción objeto de este contrato.

Octava. “EL CLIENTE” se compromete a efectuar los trámites de registro de la obra que nos ocupa ante la Dirección General del Derecho de Autor, así como otorgar a «EL TRADUCTOR» los créditos correspondientes.

Novena. Ninguna de las partes podrá transferir total o parcialmente los derechos ni las obligaciones derivadas del presente contrato.

Décima. Ambas partes convienen en que no será imputable a ninguna de las, cualquier responsabilidad derivada de caso fortuito o fuerza mayor, conviniendo asimismo, que las obligaciones y derechos establecidos en este contrato podrán reanudarse en el momento en que desaparezcan las causas que dieron motivo de suspensión, siempre y cuando se trate de los casos previstos en este contrato.

Décima Primera. Las partes podrán rescindir este contrato en el caso de que una de ellas incumpla sus obligaciones y se abstenga de subsanar dicho incumplimiento, dentro de los _________ días siguientes al aviso, notificación o solicitud que la otra parte contratante le haga en el sentido de que proceda a cumplir las obligaciones motivo del requerimiento.

Décima Segunda. El presente instrumento no causa impuesto alguno por lo que respecta a «EL CLIENTE», toda vez que el artículo 17 de su Ley Orgánica ordena que los ingresos de “EL CLIENTE” y los bienes de su propiedad, no están sujetos a impuestos o derechos federa-les, locales o municipales y que tampoco estarán gravados los actos o contratos en que ella intervenga silos impuestos conforme a la ley respectiva, debiesen estar a cargo de la ________________.

Décima Tercera. Para la interpretación y cumplimiento de este contrato, y en todo lo no previsto en el mismo, las partes se someten a la jurisdicción y competencia de los tribuna-les de la Ciudad de ____________________________ en el estado _____________________, así como a las disposiciones contenidas en la Ley Federal de Derechos de Autor y en el Código Civil Federal, por lo que renuncian expresamente al fuero que, por razón de su domicilio presente o futuro, pudiera corresponderles.

Leído que fue el presente contrato y enteradas las partes de su contenido y ante los testigos cuyos nombres y firmas constan al calce, firmando las partes también, al calce de la última hoja y al margen de las anteriores.

En _________________________ a _____________ de ___________________ de ______________.

____________________

EL CLIENTE

 _____________________

EL TRADUCTOR

 _____________________

TESTIGO

 _____________________

TESTIGO». (Fin del modelo)

 

Si es lo que buscabas puedes descargarlo AQUI.

 

Otros temas jurídicos:

 

¿ COMO REDACTAR UN CONTRATO ?

DECLARACIÓN DE PROCEDENCIA. TRÁMITE

Te presentamos un trámite incipiente de declaración de procedencia, en contra servidores públicos, con fuero constitucional.

Por ejemplo » En el Diario Oficial de la Federación de fecha  de mayo del 2021, se emitió la DECLARATORIA de Procedencia en contra del Gobernador Constitucional del Estado de Tamaulipas, C. Francisco Javier García Cabeza de Vaca.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Poder Legislativo Federal.- Cámara de Diputados.

LA CÁMARA DE DIPUTADOS, CON FUNDAMENTO EN EL ARTÍCULO 28 DE LA LEY FEDERAL DE RESPONSABILIDADES DE LOS SERVIDORES PÚBLICOS, HACE LA SIGUIENTE
DECLARATORIA
Primero.- Ha lugar a proceder en contra del Gobernador Constitucional del Estado de Tamaulipas, C. Francisco Javier García Cabeza de Vaca.
Segundo.- Comuníquese la presente resolución al Congreso del Estado de Tamaulipas para los efectos dispuestos por el párrafo quinto del artículo 111 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
Tercero.- Notifíquese en términos de la normatividad aplicable el sentido de la presente resolución.
SALÓN DE SESIONES DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS DEL HONORABLE CONGRESO DE LA UNIÓN. Ciudad de México, a 30 de abril de 2021.- Dip. Dulce María Sauri Riancho, Presidenta.- Rúbrica.- Dip. Edgar Guzmán Valdez, Secretario.- Rúbrica.»

«Artículo 111 de la CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS. Para proceder penalmente contra los diputados y senadores al Congreso de la Unión, los ministros de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, los magistrados de la Sala Superior del Tribunal Electoral, los consejeros de la Judicatura Federal, los secretarios de Despacho, el Fiscal General de la República, así como el consejero Presidente y los consejeros electorales del Consejo General del Instituto Nacional Electoral, por la comisión de delitos durante el tiempo de su encargo, la Cámara de Diputados declarará por mayoría absoluta de sus miembros presentes en sesión, si ha o no lugar a proceder contra el inculpado. Párrafo reformado DOF 10-08-1987, 31-12-1994, 22-08- 1996, 02-08-2007, 07-02-2014, 10-02-2014, 29-01-2016
Si la resolución de la Cámara fuese negativa se suspenderá todo procedimiento ulterior, pero ello no será obstáculo para que la imputación por la comisión del delito continúe su curso cuando el inculpado haya concluido el ejercicio de su encargo, pues la misma no prejuzga los fundamentos de la imputación.
Si la Cámara declara que ha lugar a proceder, el sujeto quedará a disposición de las autoridades competentes para que actúen con arreglo a la ley.
Para proceder penalmente contra el Presidente de la República, sólo habrá lugar a acusarlo ante la Cámara de Senadores en los términos del artículo 110. En este supuesto, la Cámara de Senadores resolverá con base en la legislación penal aplicable. Párrafo reformado DOF 19-02-2021
Para poder proceder penalmente por delitos federales contra los ejecutivos de las entidades federativas, diputados locales, magistrados de los Tribunales Superiores de Justicia de las entidades federativas, en su caso los miembros de los Consejos de las Judicaturas Locales, y los miembros de los organismos a los que las Constituciones Locales les otorgue autonomía se seguirá el mismo procedimiento establecido en este artículo, pero en este supuesto, la declaración de procedencia será para el efecto de que se comunique a las Legislaturas Locales, para que en ejercicio de sus atribuciones procedan como corresponda. Párrafo reformado DOF 31-12-1994, 07-02-2014, 29-01-2016
Las declaraciones y resoluciones de la (sic DOF 28-12-1982) Cámaras de Diputados (sic DOF 28-12- 1982) Senadores son inatacables.
El efecto de la declaración de que ha lugar a proceder contra el inculpado será separarlo de su encargo en tanto esté sujeto a proceso penal. Si éste culmina en sentencia absolutoria el inculpado podrá reasumir su función. Si la sentencia fuese condenatoria y se trata de un delito cometido durante el ejercicio de su encargo, no se concederá al reo la gracia del indulto.
En demandas del orden civil que se entablen contra cualquier servidor público no se requerirá declaración de procedencia.
Las sanciones penales se aplicarán de acuerdo con lo dispuesto en la legislación penal, y tratándose de delitos por cuya comisión el autor obtenga un beneficio económico o cause daños o perjuicios patrimoniales, deberán graduarse de acuerdo con el lucro obtenido y con la necesidad de satisfacer los daños y perjuicios causados por su conducta ilícita.
Las sanciones económicas no podrán exceder de tres tantos de los beneficios obtenidos o de los daños o perjuicios causados. Artículo reformado DOF 20-08-1928, 21-09-1944, 08- 10-1974, 28-12-1982.»

 

Otros temas jurídicos:

 

EL FUERO PRESIDENCIAL EN MÉXICO.

 

FUERO. CONCEPTO JURIDICO.

CONTRATO DE DACIÓN DE PAGO

Te presentamos un contrato de dación de pago. 

 

» CONTRATO  DE DACIÓN DE PAGO.

 En la ciudad de ______________ a ___________ de___________ de _________.

Contrato de Dación en pago que celebran ante los testigos que al final suscriben.

Por una parte, el Sr.____________________ y la Sra.______________________ ambos mayores de edad y cónyuges, nacionalidad _______________ de profesión_________________, vecinos de _______________, con domicilio ubicado en_______________, en lo sucesivo transmitentes. son dueños, en pleno dominio y con carácter de bienes mancomunados  , de las siguientes fincas:

  I  RUSTICA.- En término de _____________ , partido de__________, un trozo de tierra de riego de la acequia de_____________, de ____________ metros de superficie, que linda: Norte____________; Oeste o Poniente __________ Sur___________; y  Este _______________, camino por medio.

Título: Adquirida por compra, constante matrimonio, a Sr._______________, e instrumentalizada en escritura pública de fecha________________, autorizada por el Notario Publico de ____________, Lic.__________________, con el número __________ de protocolo.

  Inscripción: Registro Publico de la Propiedad Número __________ de los de _________ , Libro ___________, Sección ____________, Folio____________, finca registral número ______________________

Referencia catastral: ________________________

Cargas, situación arrendaticia y posesoria: Según manifiestan los transmitentes, se encuentra libre de cargas, sin arrendar, sin ceder en aparcería y al corriente en el pago de todo tipo de gastos e impuestos.

 

  II  RUSTICA.- En término de______________, partido de ________________, un trozo de tierra de riego de la acequia de______________, de  ______________ metros cuadrados de superficie según reciente medición, que linda: Norte _______; Oeste o Poniente___________; Sur __________; y  Este ____________, camino por medio.

Título: Adquirida por compra, constante matrimonio, al Sr.__________________, e instrumentalizada en escritura pública de fecha _____________, autorizada por el Notario  Público de __________, con el número  ________ de protocolo.

Inscripción: Registro Público de la Propiedad Número _________ de los de ________, Libro_______, Sección________, Folio________, finca registral número _________________________.

Referencia catastral: ___________________________________________

Cargas, situación arrendaticia y posesoria: Según manifiestan los transmitentes, se encuentra libre de cargas, sin arrendar, sin ceder en aparcería y al corriente en el pago de todo tipo de gastos, impuestos y arbitrios.

Y de la otra, Sr.____________________, mayor de edad, de estado civil________________, nacionalidad _______________, de ocupación _____________, vecino de________________, con domicilio en______________, en lo sucesivo adquirente.

Los comparecientes lo efectúan en su propio nombre y derecho, reconociéndose capacidad legal bastante para otorgar el presente documento, por lo que de común acuerdo formalizan este contrato bajo las siguientes:

CLÁUSULAS

PRIMERA.- El Sr.________________________________________________ y la Sra._____________________ adeudan al Sr.____________________________ la cantidad de $ ______________________ (_______________________), por pagos efectuados por cuenta de los transmitentes en el procedimiento judicial de autos de juicio declarativo ordinario de ________________ número ___________ seguidos en el Juzgado de __________ Instancia Número __________ de los de ____________ contra los citados transmitentes y a instancias del Banco ______________________.

SEGUNDA.- El Sr._____________________ y la Sra._________________ ceden y transmiten al Sr._____________________, que acepta y adquiere en el presente acto, las fincas descritas anteriormente, en pleno dominio, como cuerpos ciertos, con cuanto les sea, inherente o accesorio, libres de cargas y gravámenes, sin arrendar, sin ocupantes y al corriente en el pago de todo tipo de gastos, contribuciones, impuestos y arbitrios.

TERCERA.- La transmisión y adquisición de las referidas fincas la efectúan los señores comparecientes en concepto de CESION EN PAGO de la deuda hasta ahora existente entre Sr._______________________ y Sra.__________________ con el Sr.____________________________, en importe de $___________________ (______________________) con íntegra liberación de los deudores y transmitentes en su responsabilidad .

CUARTA.- Todos los gastos e impuestos derivados y ocasionados como consecuencia del otorgamiento del presente contrato y de la escritura pública en que en su momento se formalice, serán de cuenta del adquirente, incluso el impuesto municipal sobre incremento del valor de los terrenos urbanos, si se devengare.

QUINTA.- Para la interpretación y cumplimiento de este contrato, así como para todo lo no previsto en el mismo, las partes se someten a la jurisdicción y competencia de  __________________________________________________ por lo que renuncian expresamente al fuero que por razón de su domicilio presente o futuro, pudiera corresponderles.

Leído el que fue el presente en prueba de conformidad, lo firman por duplicado, en el lugar y fecha al principio indicados, quedando un ejemplar del mismo en poder de cada parte contratante.

TRANSMITENTES:_____________________________________

ADQUIRENTE:________________________________________

TESTIGO:____________________________________________

DOMICILIO:__________________________________________

TESTIGO:____________________________________________

DOMICILIO:___________________________________________»(Fin del formato)

 

Si es lo que buscabas puedes DESCARGARLO AQUI.

 

Otros temas jurídicos:

PRELIMINARES DE CONSIGNACIÓN. OFRECIMIENTO DE PAGO.

 

CONTRATO DE NOVACIÓN

Contrato de Novación: » Existe novación de un contrato cuando los contratantes lo alteran sustancialmente, reemplazando una obligación nueva por la antigua

Te presentamos un contrato de novación. Esperamos te sea de utilidad.

 

«CONVENIO MODIFICATORIO DE CONTRATO

NOVACIÓN DE CONTRATO

Convenio Modificatorio del Contrato de _________________, que celebran por una parte, la empresa ________________, S. de R.L. y de C.V., por medio de su Represen-tante Legal Sra. _________________________ a quien para efectos de este contrato se le denominará como _______________, así como por otra, el Sr. _____________________, a quien en lo sucesivo para efectos del presente instrumento legal se le denominará como _________________________ los cuales formalizan al tenor de las siguientes:

ANTECEDENTES

Las partes contratantes identificadas y acreditadas en la forma legal, tuvieron en su haber la celebración de un contrato de _________________, con fecha _____________, en esta misma ciudad, para lo cual, ambas partes contienen un tanto original, así como a este ________________ se agrega una copia de éste.

El Sr. __________________, entrega copia del acta constitutiva, otorgada ante la fe del Notario Público No. ______, de esta ciudad, con número de testimonio notarial __________________.

El Sr. _____________________________ por estar en __________________, decidió llevar adelante el contrato _______________ con la Sociedad __________________ S. de R.L. y de C.V.

DECLARACIONES

  1. Ambas partes declaran:
  2. a) Tener el domicilio en la calle de ______________________ para la Sociedad ____________________________ S. De R.L. y de C.V., para el Sr. ___________________, él ubicado en la calle de _____________________.
  3. b) Que es su voluntad celebrar el presente contrato de ___________________________, bajo el tenor de las siguientes:

CLÁUSULAS

Primera. Ambas partes,  “LA EMPRESA” y “_________________” convienen en modifi-car las cláusulas ________________, ______________ y la ________________ las mismas a la letra plasmaban:

CLÁUSULA  ____________________: ……..

CLÁUSULA  ____________________: ……..

CLÁUSULA  ___________________: ……..

Para de ahora en adelante ser la voluntad de ambos:

NUEVA CLÁUSULA ____: ……………

NUEVA CLÁUSULA ____: ……………

NUEVA CLÁUSULA ____: ……………

Segunda. Ambas partes aquí convenían y determinan, que ésta es su nueva y expresa voluntad, por lo cual éstas surten efecto a la firma de este _________________.

Tercera. Si sucediera el caso de que alguna de las partes incumpliera en las nuevas dispo-siciones o así como de las anteriores no revocadas, será sancionado por concepto de DAÑOS Y PERJUICIOS por la cantidad de $___________ (_______________), además de ___________________, y sin perjuicio de mantener la afec-tada sus derechos a salvo para ejercer las acciones legales conducentes.

Cuarta. Ambas partes aquí presentes ratifican su voluntad, la cual dicen se encuentra libre de cualquier vicio.

Quinta. Ambas partes pactan que para la INTERPRETACIÓN en caso de controversia del presente contrato, se someterán a la Jurisdicción de los Tribunales de la Ciudad de _____________ en el Estado de ______________, por lo que renuncian a cualquier fuero que por razón de domicilio, ya sea legal o convencional, pudiere corresponderles.

En este acto jurídico, tuvieron intervención en calidad de TESTIGOS, el Sr. Abogado _______________ CORREDOR PUBLICO número _____________, con domicilio en _________________________ sí como el Sr. ____________________ , con domicilio en _______________ ,ambos mayores de edad, así como en el pleno uso y goce de sus derechos.

Leído que fue el presente ______________________________, ambas partes conformes con su contenido, valor y fuerza legal, lo firman.

En ________________ a ________________ de ________________ de ________.

________________________                         _________________________

_____________________                       ______________________

TESTIGO                                                  TESTIGO

 Sr. Abogado Corredor Público No. _______________»( Fin del formato).

 

Si es lo que buscabas puedes DESCARGARLO AQUI.

JURISPRUDENCIA SOBRE CONTRATO DE NOVACIÓN.

Suprema Corte de Justicia de la Nación

Registro digital: 239987
Instancia: Tercera Sala
Séptima Época
Materias(s): Civil
Fuente: Semanario Judicial de la Federación. Volumen 205-216, Cuarta Parte, página 115
Tipo: Aislada

NOVACION. REQUISITOS PARA LA EXISTENCIA DE LA.

De acuerdo con el artículo 2213 del Código Civil para el Distrito Federal, existe novación de un contrato cuando los contratantes lo alteran sustancialmente, reemplazando una obligación nueva por la antigua. De esta manera, para que haya novación es indispensable:

a) Que exista una obligación anterior;

b) Que esa obligación sea sustituida por otra nueva, alterándola sustancialmente;

c) Que haya un elemento de esencia diferencial entre la antigua y la nueva obligación; y

) Que se exteriorice expresamente la voluntad de novar o «animus novandi».

Asentado lo anterior, cabe decir que la aceptación de un pago fuera del plazo inicialmente pactado, en un lugar distinto al fijado para el cumplimiento de la obligación, no implica la existencia de novación, básicamente porque la prórroga o abreviación del plazo y el cambio de lugar para la ejecución del compromiso, no son elementos esenciales de la obligación.

Amparo directo 10450/83. Banco Nacional de México, S.N.C. 10 de septiembre de 1986. Mayoría de cuatro votos. Ponente: Jorge Olivera Toro.

Séptima Epoca, Cuarta Parte:

Volúmenes 145-150, página 387. Amparo directo 2223/60. Panificadora «La Vasconia», S.A. 23 de enero de 1981. Mayoría de tres votos. Disidentes: J. Ramón Palacios Vargas y Gloria León Orantes. Ponente: J. Ramón Palacios Vargas.

En los Volúmenes 145-150, página 387, la tesis aparece bajo el rubro «NOVACION. NO EXISTE SI NO HAY VINCULACION JURIDICA ENTRE LOS CONTRATOS CELEBRADOS.».

 

Otros temas jurídicos:

 

FORMATOS DE CONTRATOS

CONTRATO DE OBRA A PRECIO ALZADO

Te presentamos un formato contrato de obra a precio alzado. Ajústalo a tus necesidades. 




«CONTRATO DE OBRA A PRECIO ALZADO

Que celebran los señores ___________________________________ al tenor de las siguientes declaraciones y cláusulas:

DECLARACIONES

I.- Declara el señor _________________, que es propietario de un terreno ubicado en________________ con una superficie de ______________________.

Al Norte en __________ metros colinda con ___________________________.

Al Sur en __________ metros colinda con _____________________________.

Al Oriente en _________ metros colinda con ___________________________.

Al Poniente en __________ metros colinda con _________________________.

2.- Que la propiedad del inmueble descrito e identificado precedentemente lo acredita con ____________________________________________________.

3.- Con base en las declaraciones anteriores, las partes han decidido libremente celebrar el presente contrato.

 

 CLÁUSULAS

Primera.- El señor _______________________ se obliga a construir en el inmueble descrito e identificado precedentemente, una casa habitación al señor ____________________ de acuerdo con el plano, diseño y proyecto de construcción que el primero presentará al segundo, quien previamente deberá aprobarlo por escrito.

Segunda.- El Sr. ___________________________ se obliga a construir la casa en el plazo de un año, contando a partir de la fecha en que el señor ____________________ apruebe y autorice por escrito el plano y diseño, así como los materiales que se utilizarán en la construcción.

Tercera.- El precio de la obra lo fijan las partes de común acuerdo en la cantidad total de $_______________ (___________________) de la cual el señor __________________________ entregará al constructor la mitad el día en que éste apruebe por escrito el proyecto, diseño y plano de la construcción obligándose a entregar al arquitecto otro 25 % de la otra mitad cuando la obra tenga un 80 % de avance y el otro 25 % cuando la obra esté completamente terminada y entregada debiendo entregar el constructor por escrito la obra terminada.

Cuarta.- Se pacta expresamente entre las partes que todo riesgo correrá a cargo del señor _____________________________ en su calidad de propietario.

Quinta.- Se conviene expresamente entre las partes, que una vez pagado y recibido el precio, no habrá lugar a reclamación sobre él, por lo que las partes no se reservan ningún derecho para reclamar en términos de lo dispuesto por el artículo 2628 del Código Civil.

Sexta.- Se conviene expresamente entre las partes que el constructor y director de la obra, en este caso el arquitecto ________________________ no puede hacer ejecutar la obra por otra persona, ni física ni moral.




Séptima.– El constructor y director de la obra es responsable de los defectos y vicios ocultos en términos de lo dispuesto por el artículo 2643 del Código Civil del D.F.

Octava.- Se conviene expresamente entre las partes que el propietario de la obra es responsable de los accidentes y enfermedades de trabajo y de todas las prestaciones tanto laborales, civiles, penales o de otra índole para con los trabajadores que intervienen en la construcción.

Celebrado en _______________________ a ________ días de ________ de __________.

_______________________

Propietario de la obra

 

 ______________________

Director y constructor

 

 _______________________

Testigo

 _______________________» (Fin del formato).

 

Si es lo que buscabas DESCARGALO AQUI.




Puedes ver otro formato de CONTRATO DE OBRA A PRECIO ALZADO EN FIDEICOMISO. Click AQUI.

 

Otros temas jurídicos:

 

CONTRATO DE COMPRAVENTA CON RESERVA DE DOMINIO